<<< Versek főoldala


Katolikus himnusz



Fordítók:   Radó György | Tótfalusi István



Hajnalban, nappal, éjszaka
Himnuszod zengtem, Mária!
Jó vagy rossz, vígság, gyötrelem -
Ó, Szűzanya, maradj velem!
Ha órám boldogan repült
S az ég felhőtlen volt, derült -
A lanyhaságtól lelkemet
Te óvtad, s lett Fiadé s Tied.
Most, hogy ádáz sorsvihar
Múltat és Mát eltakar,
Tárj reményt jövőm elé,
Hogy legyen Tied s Fiadé!


Radó György fordítása



Éjen, napon, s hűs hajnalon,
Mária! hallád himnuszom.
Isten Anyja! vígság avagy
Gyász vesz körül, te el ne hagyj!

Míg minden perc kacagva szállt,
S nem láttam felhős láthatárt,
Rest lelkem szent színed elé
A Te kegyed terelgeté.

Most, hogy bús Sors felhője fenn
Elfödte múltam s jelenem,
Add, hogy tudjak remélni hőn
Benned - ragyogtasd fel jövőm!


Tótfalusi István fordítása



A vers korai alakjában a Morella című elbeszélésben bukkan fel, mint a bűnbocsánatért imádkozó boszorkány imája.



<<< Versek főoldala